domingo, 9 de junho de 2013

POESIA - FRANÇOIS VILLON

O poeta medieval francês François Montcorbier ou François des Loges, de pseudónimo François Villon, nasceu em Paris no ano de 1431 ou 1432. Foi um dos maiores poetas franceses da idade média, conhecido também como ladrão, boémio e ébrio, foi considerado o precursor dos poetas malditos do romantismo. François Villon desapareceu sem deixar rastro no ano de 1463.
Poet'anarquista
François Villon
Poeta Francês
SOBRE O POETA...

(Paris, 1431 h -.?, H. 1463). Poeta francês órfão, de origem humilde, foi adotado por um capelão e professor de direito canónico de sobrenome Villon, Guillaume de Villon, seu protetor. Obteve um doutoramento e mestrado de artes pela Universidade de La Sorbonne. 

Apesar dos anseios de seu protetor pelos comportamentos turbulentos e indisciplinados, em 1455 matou um clérigo numa luta, e um ano depois foi apanhado a roubar 500 coroas da capela do Colégio de Navarra em Paris, um delito que lhe valeu a expulsão da capital francesa. 

Durante os próximos quatro anos vagueou por toda a Europa, e em 1461 foi preso na Torre de Meung-sur-Loire, mas recuperou a liberdade por ocasião da chegada de Louis XI. Voltou a Paris, onde veio a cometer vários crimes, e foi condenado à morte por enforcamento, mas a sentença foi comutada em 1462 por dez anos de afastamento. A partir dessa altura perdeu-se para sempre o seu paradeiro. 

Do seu trabalho é digno de nota o «legado ou pequeno testamento» , em 320 versos, de forma irónica dispostos todos os seus bens para seus amigos, e da «grande prova» , composta de 2.032 versos, que inclui baladas e outros textos numa longa acusação contra o mundo, que maltrata o poeta e o faz mergulhar na dor e tristeza. 

O ponto alto da sua forma de expressão nas composições intitula-se «Balada do Enforcado» , «Balada das Damas de Antigamente» , «Morrer de Sede ao Lado da Fonte» e do «Debate do Coração e do Corpo» . 

Villon deve a sua fama merecida pelo conteúdo e tom da sua poesia, exageradamente subjetiva, refletindo os aspectos mais crus da vida, tratados de uma forma simples através de zombaria ou factos.
Fonte: www.biografia.info/

BALADA DOS ENFORCADOS

Homens irmãos, que a nós sobreviveis,
Não tenhais vosso peito calejado,
Porque, se algum pesar por nós haveis,
Cedo, o perdão de Deus tereis ganhado.
Mais de um vedes, na corda, pendurado:
A carne que gozou, em demasia,
Foi devorada, podre, dia a dia,
E as ossadas em pó se mudarão.
De nosso padecer ninguém se ria.
E a Deus rogai nos dê o seu perdão!

Se de irmãos vos chamamos, não deveis
Mostrar desdém, embora justiçados
Com razão. E, no entanto, vós sabeis
Que nem todos são muito ajuizados;
Pedi por nós, agora, trespassados,
A Jesus Cristo, filho de Maria,
De sua graça venha a nós valia
Que nos livre da eterna perdição.
A nós, mortos, poupai outra agonia.
E a Deus rogai nos dê o seu perdão!

Secos, negros, enfim, o sol nos fez,
A chuva nos gastou. Foram cavados
Os olhos pelos corvos, com avidez,
Sendo a barba e os sobrolhos arrancados.
Não podemos jamais ficar parados;
De cá pra lá, ao léu da ventania,
Pelas aves bicados, à porfia,
Como um dedal os corpos ficarão.
Não sejais, pois, de nossa confraria;
E a Deus rogai nos dê o seu perdão!

Senhor Jesus, que sois o nosso guia,
Não permitais do inferno a senhoria,
Nem lhe devamos soldo, sujeição.
Homens, aqui não calha zombaria;
E a Deus rogai nos dê o seu perdão! 

François Villon

BALADA DAS MULHERES DE PARIS

Que sejam boas linguareiras
Florentinas e Venezianas,
Para servir de mensageiras,
Também Lombardas e Romanas,
E as Genovesas e as Toscanas.
Aqui vos garante quem diz
(Em que pese às Sicilianas):
Para a boca, só de Paris.

Em bem falar serão vezeiras,
Doutoras, as Napolitanas.
Como boas cacarejeiras
As de Bruges e as Alamanas.
Que sejam Gregas ou Troianas,
E de Hungria ou de outro país,
Aragonezas, Castelhanas;
Para a boca, só de Paris.

Bretãs, Suíças, más palradeiras.
Mais Gascoas e Toulousanas:
Um par das nossas regateiras
Cala-as logo e às Alsacianas,
Às ingresas como às Renanas
(É bastante a lista que eu fiz?),
E às Picardas e às Sabolanas:
Para a boca, só de Paris.
Senhor, às damas mais maganas
O prémio deveis dar, feliz.
Por mais que valham Italianas
- Para a boca, só de Paris. 

François Villon

Sem comentários: